共计 648 个字符,预计需要花费 2 分钟才能阅读完成。
Krisp,这家以降噪应用程序闻名的公司,近日推出了一款新的 AI 工具,旨在实时将说话者的口音转换为美式英语。该工具已集成到 Krisp 现有的桌面应用程序中,并作为虚拟麦克风,能够在 Zoom、Microsoft Teams、Google Meet 和 Webex 等视频会议应用程序中实时修改用户的声音。
Krisp 表示,这款 AI 口音转换工具能够在 200 毫秒的延迟内完成口音转换,这一延迟被称为“对话中难以察觉的延迟”,同时保留用户自然的说话声音。在公司的演示中,该工具在使某人听起来像美国人方面表现不错,但语音仍显得有些机械。
目前,该工具支持超过 17 种印度方言,但 Krisp 计划在未来添加其他英语口音,例如菲律宾语。Krisp 首先将该工具推向呼叫中心机构,随后才更广泛地发布。
Krisp 的联合创始人兼总裁 Arto Minasyan 在新闻稿中表示:“作为一个有口音的人,我经常注意到人们很难理解我,即使我的英语很流利。这不是关于偏见——这仅仅是沟通的现实。在快节奏的会议中,即使是小的误解也会减慢决策速度,导致重复,并降低整体效率。”
AI 口音转换工具目前以测试版推出,免费用户每天最多可以使用 60 分钟。此外,还有一个每月 15 美元的无限制使用的商业计划。
Krisp 并不是唯一一家尝试利用 AI 改变口音的公司。据《彭博社》报道,呼叫中心公司 Teleperformance SE 已经开始推出一款 AI 驱动的工具,该工具“软化”了印度工人的口音。然而,在处理种族和民族问题时,AI 的记录并不明确,而且 AI 语音生成本身也存在风险。